フランス語をたくさん話すと、
自然に会話や文法、そして文化や習慣も身に付きます。
フランス語会話を学ぶコツや勉強法などをお伝えします!

もしフランス語を話すフランス人役で、フランス映画の主演が決まったら、
フランス語は、わりと早く習得できるんじゃないでしょうか。

ヨーロッパの人たちは、数ヶ国語をすぐに覚えるという話をよく聞きます。
フランス語やドイツ語などは、九州弁と東北弁程度の違いであるともいいますね。

2013/01/10 15:45 「コツコツではなく、バリバリ働く 」の体験談です

<フランス語 勉強しましょ!> オンヴァポーンドアンベェル 一杯、飲みに行かない? ジェオビ ダポーンド る ホンセ フランス語 教えてください チュムフェ アポーンド 君が教えてくれる
ジャムはフランス語で、confiture〔コンフィチュール〕、アプリコットは、abricot〔アブリコ〕といいます。どちらも〔R〕の発音ね。イチジクは、figue〔フィーグ〕といいます。日本でも最近ヨーグルトやクッキーなどで見かけますが、フランスではとっても
一日を アヴェッカヌフ avec 1 uf French cookbook store / Design・DTP / Making sweets フランス語のおいしい本屋 オンラインショップ ページ
フランス話会話 HOME > フランス語生徒からの声 > フランス語会話のIHCWAY-FRENCHの会員AIKOさん 渋谷や二子玉川のカフェでマンツーマンのフランス語レッスンを始めます。 フランス語教室 IHCWAYの生徒からの声. 2013年1月10
もう何年も言い続けていますが、 フランス語 。 DELF B1を今年こそ受けてみたい。幼稚園 生活 もあと1年なので、自由に使える時間もあと1年。この間に フランス語 を一定レベルにしておきたいのです。むに山さんが小学校に入ったら働きたいので
ボダン先生から学ぶ本場のフランス語会話を更新しました。 《Il faut pas regarder ? l'avance !》 先に見ちゃだめ. 先に見ちゃだめ. カテゴリー: information パーマリンク. 検索: Carendrier
私立ではフランス語で行なわれ、公立ではクレオール語とフランス語が使われます。 教材も懸念事項の一つです。ほとんどが輸入品であり、他の輸入品同様非常に高価であるため、毎日の食事でさえ得るのに苦労する低所得層にとっては
秋の歌』ポール・ヴェルレーヌ(1844-1896) フランスの詩といったらこの詩を最初に思い浮かべる人が多い程有名な詩です。わたしも初めてフランス語で暗唱した詩がこの『秋の歌』でした。日本語の訳もたくさんでていますが、ぜひ原語でその美
もしくはスップリ(フランス語)とも言います 覚えにくいですよねぇ でも簡単に覚える方法があります! では、伊太くん&リアンちゃん、お願いします♪ リアン : 丸いから転がりやすくて運び
ラジオフランス語講座. 2012/1/30記、昼食をとっていたら、近くの席に、外人と日本人の女性が、、、、、と思ったらラジオフランス語講座のK先生だった。テキストの写真もかっこ良いのだが、本物はまさに、オーラが漂っているような、、、。ちょっと感激した。
ecoleとはフランス語で学校を意味する。小学校や各種学校の意味だという。ところが'Ecoleと大文字で書くと高等専門学校(grande 'ecole)を意味するという。 このgrande 'ecole(グランデコル)は一般には大学よりも格上の学校である。
フランス語の学習日記とメモです。独学ですが「フランス語脳プロジェクト」を始めたら勉強友達ができました。「虎と小鳥のフランス きょうの単語:immunitaire 「防弾チョッキ」はフランス語で何? にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
フレーバーは3種 ピスタチオ・マロン・フランボワーズ 実売価格 525円(税込) Quatre Feuilles<カトルフィーユ>はフランス語で「四つ葉」の意味 結婚式の引き出物や2次会のお土産などに人気があるそうです ピスタチオ*幸運 月明かりの夜
Ingrid St-Pierre イングリッド・サン・ピエールは、カナダのシンガーソングライター。ケベック州出身、1985年生まれ。 17歳の頃から、自宅のピアノで作曲を始め、繊細なピアノに、透き通るような声、心を震わせる歌詞が特徴。ケベック州はカナダ
今度はインド政府がこの解釈に譲歩するのに異議を唱えました。 1月10日のディクテ宿題 「devoir 10 janvier 2013.WMA」をダウンロード ←ここをクリック フランス語のスクリプトをコメント欄に書き明日までに送信してください。
ボダン先生から学ぶ本場のフランス語会話を更新しました。 《N'oublie pas d'acheter la galette des Rois》 ガレットデロア買うの、忘れないで. ガレットデロア買うの、忘れないで. カテゴリー: information パーマリンク. 検索: Carendrier
「血税」とは、フランス語の「impôt du sang」の直訳であり、「impôt」が「税」、「sang」が「血」の意である。この名のせいで、本当に血を抜かれると誤解した者も多かった。
見本として、動画をこちらに入れておきますね。重くなってしまわないように、シャンソン部門と詩の部門と2回に分けてアップしておきます。どれにエントリーするか、考える時の参考にしてください。エントリー項目が決まったら、I先生かわたしの方
フランスのレストランでハンバーガーを注文するとき、大抵は ステーキのように「レア(フランス語ではセニャン)、ミディアム(ア・ポワン) 、ウェルダン(ビアン・キュイ)」の3種類を伝えなければならない。
極楽寺駅から戻り、鶴岡八幡宮に初詣。お参りを済ませた後は、少し早いかなと思いながら、恒例の神苑「ぼたん庭園」へ。正月ぼたん鑑賞です。(元旦から2月下旬まで

カテゴリ: その他