ナント1冊フランス語のラグジュアリー女性誌 創刊!のランキングです
表紙は本誌を手にとった貴女!アラフォー世代女性向けの雑誌【RICHESSE(リシェス)】がハースト婦人画報社より28日に創刊された。 「RICHESSE」はフランス語で「裕福な」という意。“確かな審美眼と豊かな経験を持ち、物質的にも精神的にもハイレベルなもの
「白山(石川と岐阜にまたがるお山) モンブラン(フランスとイタリアの国境にあるお山)」 「やま、やま」ナノデスねー。。(。-∀-)ニヒ♪。。 追加:フランス語でモン (Mont) は「山」、ブラン (Blanc) は「白」を意味し、「白い山」の意味であり
ヨーロッパの人たちは数ヶ国語をすぐに覚えるという話はよく聞くが、実際にはフランス語やドイツ語などは九州弁と東北弁程度の違いであるという話も聞く。それぐらいの違いがあるということでもあるし、やはりそれなりに近いということでもあろう。
地理的に近いからモロッコでもスペイン料理を普通に食べるのかしら?(でもフランス語圏だし??) それからソフトドリンク(写真なし)と、食後のドリンク (私はカプチーノ)をそれぞれいただいて、一人あたり 3,900円。
紫陽花の葉っぱの上を散歩してる でんでんむし、かたつむり イタリア語ではルマーカ、フランス語ではエスカルゴ お店の紹介ではフレンチとイタリアンのいいとこどりって書いてあった。 結局、カレーピザを注文したけど ボリューム満点。
めみつき=梅見月=2月の異称 2月11日生まれ ブログタイトルの「Bon Vivant」は「人生を楽しみましょう」という意味のフランス語。 趣味は観劇・映画鑑賞や博物館・美術館へ行ったり、神社やお寺を巡ったり、見ること
お一人様・・・恐る恐る店に入ると フランス語が飛び交う・・・・ Conseil d un! (だったとおもう・・・一応十数年前にフランスにも一時的に居ました) フランス語聞くと・・・パリに行きたくなります〜 その血はしゃちょーにも受け継が
フランス語の通訳にイタリア語が入っちゃうニバリ。 どっちにしたって何言ってんだかわかんね〜よ〜。 選手の顔をなめまわしては明日からの緊張感共々。 とかなんとか言って、わくわくして高揚するも結局寝てまうおばはんの乙女心。
子どもの頃に飼っていたわんこは【プチ】という名前でした。 フランス語の「小さい」から来た由来のようですが・・・中型犬でした(爆) そして幾年月過ぎて、我が家にも、ぷちおくんが現れました。
前へ ・次へ→ 相原はマヌエル少年の両肩に手をして言った。 彼女レムリアがフランス語とオランダ語に訳すのを待ち、主治医が発言。 「(ミスターニッポン。それは水とメタンだけなんだよな)」 「おっしゃる通りです」 「(逆に言え
カテゴリ: その他