[Twitter]2013年03月09日のツイートのポイントなんです
まさに当たり(^_^;) 2013-03-09 10:03:21 via Twitter for Android @ shumtaki : @ puko_gyoza 名前、プコターン(フランス語っぽく、タにアクセント)www 2013-03-09 10:01:43 via Twitter for Android to @ puko_gyoza @ shumtaki : @ puko_gyoza
屋号 の 「Artisa'Halles」は フランス語 の 言葉遊び になっていて 「artisanal(職人仕事)」と「halle(市場)」の単語を融合 させた物。 実は当主の 水口 映貴くん は私が住んでいる ブルゴーニュ の ディジョン で1年間有名なパン屋さんで修行をし
『POIGER』という店名は フランス語で”魚屋”という意味の「Poissonnerie」と、 “もぐもぐ食べる”の「Manger」 を合わせた言葉だそうです。 美味しくお腹いっぱいでシアワセマックス。
少し春らしくなりました♪ 『Le Passage』はフランス語で「小路」の意味。 時折揺ら揺らとゆれるのは、小路に咲く野草のさまを連想させてくれます♪ 楕円形の ガーデンピックLe Passageル・パサージュ ブルー と同じ質感の ガーデンピックCreme de Beaute
フランス語、旧生徒、セミナー生、無料講習会、大阪府> 植山先生、こんにちは!合格祝賀会を開催して頂けることに感謝申し上げます。喜んで参加の申し込みをさせて頂きます!合わせて、合格体験記もお送りますので、ご確認をお願いします。
それとオイラ的には この映画の 陰の主役は「ピアノ」と「フランス語」 かなり活躍します 「シューベルト」の“即興曲 自身が弾く「バガテル」は抜群 そして 久しぶりにフランス語がやさしく聞こえ まるで軽やかな唄 そう音楽
ガールフレンドを紹介します。 タイ人と中国人のハーフの一流大学生です。 結構、カワイイ子だと思いませんか…?。 写真の当時は18歳でした。 英語・中国語・タイ語・フランス語の四ヵ国語を話し、全て「通訳並」のレベルです。
これが秀逸 ジルベール・ベコーで有名な曲というとすぐに思い浮かぶ方もたくさんいらっしゃるかもです。 「そして今は」アッキーのピアノ弾き語り。英語版。 そのうち猛勉強してフランス語で歌って欲しい (酷?) (とりあえず一旦UP
映画:『故郷よ』 原題:Land of oblivion 2011年/フランス・ウクライナ・ポーランド・ドイツ/108分 フランス語・ロシア語・ウクライナ語 チェルノブイリ事故当日と、その10年後を描いたドラマです。
和書や定期刊行物は無論の事、語学にも力を入れて、第二外語としてロシア語から初めてフランス語、ドイツ語と原書購読に参加していましたから。今にして見れば先立たずにしっかり卒論以前も以降もきっちりとした自分の論文を書いて担当教官にしっかり認め
カテゴリ: その他