ブルーレイ「となりのトトロ」が届いたー♪(ただいまスクリ ...とは
広東語(2.0chステレオ/ドルビーデジタル) ・フランス語、ドイツ語、イタリア語、韓国語、北京語(2.0chサラウンド/ドルビーデジタル) <字幕> 日本語、英語、フランス語、ドイツ語、イタリア語、韓国語、 中国語(繁体字・広東語)
AS332 Super Puma (フランス語読みで“シュ―ぺル・ピューマ”) 今日で、解体された、今までのトイレや乾燥室の廃材なども、相当量降ろす事が出来、正直なところ、「ちょっとひと息」といった感じです。
リエージュLiegeはフランス語で、Luikはオランダ語なんだね(ドイツ語ではLuttich) どうして統一しないのさー。 その土地の言語にしちゃえばいいのに(たとえばリエージュはフランス語圏なんだからフランス語で書くとか) ・・・とボヤいたところで
Clef(クレ)とはフランス語で鍵とかキーという意味があり、 何かの手がかりやいろいろな物事に対して全てのキーとなれば、 という思いで名づけられました。 Shape・Comfort・Material・Color・Detailをコンセプトに掲げ 帽子の色・素材感や風合
チーム名の 【Les betes】 はフランス語で 【おばかなやつら、獣】 を意味するそうです。 お茶目なネーミングもGOODですね!! 切原君、チームメイトの皆様、この度はありがとうございました! 施設リーグにも所属しているそうなので
昼食は、フランス語の造語で、「一粒の米と一滴の水」という、フレンチの AN-RIZ-LEAU ・アンリロ で食べました。隠れ家的なレスロランです。 シェフの気まぐれパスタとサラダに、デザートと飲物がつく、ドゥプレートを注文しました。
でも、フランス語の駄目な私は情けない思いをのっけからスタート。機長が挨拶にきてくれたのです。「ボンソワ・マダム」といわれたら「ボンソワ・ムッシュ」と返すべきなのに、ああ! 「ボンソワ」で精一杯。
杏樹"さんは[url:kb:2314]で書きました: 〉柊さん、こんにちは。 杏樹さん、こんにちは。 〉〉杏樹さん、フランス語200万語通過おめでとうございます。 〉ありがとうございます。 〉〉私はMonchauxも2冊読んだところでストップし
ロシェはフランス語で岩という意味なので ゴツゴツして岩みたいに見えればOKです。 市販のフィヤンティーヌみたいに薄くはないし、 グルテンが出ている分、食感がだいぶゴツゴツしていますが
説明が難しいなあ。 最初の30秒は無視してください。 フランス語だし聞き取れないしね。 軽装備なバイク乗りに後からきたバイク乗りが指導します。 一歩間違えれば違うジャンルの動画になるな… え〜と… え〜と… ホントに説明できない。
カテゴリ: その他