12インチシングルの通信販売CLUB系中古レコード専門東京渋谷nextブログです
Dance Classic DAISY CHAIN | NO TIME TO STOP BELIEVING IN LOVE / TIME VERSION 思わず笑ってしまいそうな日本語やらフランス語やら色んな言語が飛び出す超キャッチーなDISCOラップ!! オケはかなりメロディアス。
どうも、この2軒に関連性は皆無で、 名前はやはりフランス語で、ポン=橋、ヌフ=新しい。橋新≒新橋…人類皆兄弟かな。 ↓ 『カタログハウス』な店 ↓ ゆりかもめ『新橋駅』 ↓ ココにも立ち寄ってきました。。
さてこの夏の剱岳にピオレPiolet(フランス語でピッケルのこと)を持って行こうかどうか?と迷っている。この前好日山荘で買った写真のプロテクター(両端についているオレンジ色のカバー)をつけてピオレを何回も撫でてみた。
彼は教師の助けなしにドイツ語、フランス語に上達し、シルレル、ミルトン、シャークスピアを楽しむことができた。彼はキリスト教の根本教義のうちのあるものには疑惑をいだいたが、しかし自らそれにあたってこのような難問をことごとく解決することができ
公衆電話にガイドブックを忘れてきた! 英語が出来ない、フランス語なんてとんでもない。 頼る人もいない。 そんな自分にとってガイドブックは、言ってみたらライフラインみたいなものである。 駆け足でさっきの公衆電話に戻る。 案の定、無かった…。
エスパス・エクラタン フランス語 新クラス生徒募集 新しく希望がありましたので、月曜午後クラス受講生を募集いたします。 (月3回) 月謝:6,500円 レベル:全くの初心者対象 フランス語の挨拶や基礎を学習します。 募集締切:2012.7月末 開講
les desseins de DIEU(レ・デッサン・ド・デュウ)】 のシンプルチェーンのブレスレットが到着 〜les desseins de DIEU〜 フランス語で「神の思し召し」を意味するブランド名には グッドラックチャームのように、身に着けた人を守ってくれるという願いが込め
bonbonはフランス語のbonbonniere「さとう菓子をいれる小さな箱」からつけたそうです。 女の子にとってアクセサリーはお菓子みたいにちょっと幸せになれるもの、 そしてその箱がbonbon's room・・・ ディスプレイもカワイイでしょう〜。
フランス語のソレーユと語源は同じ。ミオとは私。英語のマイ、ドイツ語のマインと語源が同じ。このオーソレミオの歌い出しに「ケベラコーサ」とあるが ファンはフランス語のファム(女性)。手元のイタリア語の辞書には2冊とも収録されていない。
そういえば、昔、「いやなことがあったら、その出来事に関するフランス語の単語や表現をひとつ覚える」という自分ルールをひそかに作ったことがありました。実際にいやなことがあったときにはこのルールのことを忘れていることが多かったため
カテゴリ: その他