[2012年]韓国旅行(1日目・10月26日Part2)の口コミなんです
韓国語で書かれたお店の名前と住所を渡してお願いしたら、 いきなり降りろというジェスチャーをして降ろされてしまいました。 何か韓国語で言っていましたが何言われたか??? もしかしてこのお店に行ってくれないのかも?と不安になり
朝日出版社の韓国・朝鮮語初級テキスト“韓国語へ旅しよう 初級”の一部で韓国語の勉強ができるアプリ。
ぽろりはいけませんね 終わった後はスタンディングオベーションでしたよ ともかく 見応えのある舞台でした ただ1つ 韓国語? ハングル語で話されるときがあるので 訳されたものが横に現れるんですが それを読みながら演技を見る
元サムスン技術通訳が教える1日30秒からの韓国語レバレッジ勉強法ブログ. 初心者必見!1日30秒でも韓国語の勉強を続ける!を目標に、サムスンで技術通訳をしていた管理人が韓国語会話ができるようになるための勉強方法、上達法を
日本人からすれば悪い冗談にしか見えないが、こういった“ウリジナル” (韓国語の「我々」を表す“ウリ”と“オリジナル”を合わせた造語)活動を甘くみていると 取り返しのつかない事態を招く。
元サムスン技術通訳が教える1日30秒からの韓国語レバレッジ勉強法ブログ. 初心者必見!1日30秒でも韓国語の勉強を続ける!を目標に、サムスンで技術通訳をしていた管理人が韓国語会話ができるようになるための勉強方法、上達法を
おかげでまったく集中できずに頭が働かなかったので、韓国語全然聞き取れず。 オンマがキーキー叫んでるとこなんか、頭痛くなって静かに目を閉じ、瞑想してやり過ごした始末ww ここまでして見なくていいんじゃないかと思ったが
韓国ソウル(Seoul)郊外の龍仁(Yongin)のテーマパーク「エバーランド(Everland)」内の動物園にいるアジアゾウは、韓国語を「話す」――。このゾウを研究している韓国と欧州の合同チームが2日、発表した。研究チームによると、22歳の雄の
日本人からすれば悪い冗談にしか見えないが、こういった“ウリジナル” (韓国語の「我々」を表す“ウリ”と“オリジナル”を合わせた造語)活動を甘くみていると 取り返しのつかない事態を招く。
今日も一日お疲れ様でした。 毎日頑張ってる錦糸町の中国語、韓国語教室です。 昨日の宿題の答えですが、 [?又?明,又漂亮(美?)] ここで 「又。。。。又」 は 「。。。。し、。。。」 という意味です。 また漂亮と美?は日本語で言うと綺麗と美しい
12月8〜11日=大阪、2013年1月下旬=韓国)で青年教師役を演じており、韓国語のセリフにも本格的に挑戦しているという。新たな役柄というだけでなく、韓国語を舞台で生かしているという面でもまた新たな挑戦のようだ。 草なぎ剛
中国語、韓国語の覚え方 (錦糸町中国語教室、錦糸町韓国語教室). 2012/11/05(月) 17:20:50_; 未分類; _ tb:0; _ comment:0. 僕は中国語、韓国語以外にも日本語、英語、フランス語などいろんな言葉を勉強したのでよく周りの人に、 「語学好きですか?
”絶対面白いから見てよ!” と子供達から勧められて見た動画 めちゃくちゃ面白いです 韓国語の分かる方はぜひどうぞ 1 ?
私の世界・面白い話のネタ―「韓国語を話す」ゾウ? ネットのCNNのニュースからです。 先のブログで言ったように、「ネズミは歌い、新しい調べを覚え」たり「ブンチョウ(文鳥)は、ヒトの言葉そのものだけでなく、音声の微妙な違いまでも
芦田愛菜「はい」 尾木直樹「韓国語を覚えたいとか思わない?」 芦田愛菜「思います」 と、 尾木直樹は、無理やり小1の子供に韓国語を学ぶように誘導したのだ! 尾木直樹「韓国語を覚えたいとか思わない?」 芦田愛菜「思います」 挙句の果てには
年間購読で韓国語ジャーナルをとっていて届いた通知を読んでビックリ!したんですよ。 それで、じゃ、次は中国語にしよう!と思っていたら中国語も休刊だったのでがっかり。 韓国語は丁度潮時だったんですが、 中国語もだなんて・・。
1943 年 (昭和 18 年)には 4271 校にまで増加した 1911 年 (明治 44 年)、朝鮮総督府は第一次教育令を公布し、韓国語を必修科目として ハングル を学ぶことになり、朝鮮人の識字率は 1910 年 (明治 43 年)の 10 %から 1936 年 (昭和 11 年)には 65
私、「イラッとくる韓国語講座」好きです! 私がときどき観るテレビ番組にテレビ東京系「イラッとくる韓国語講座」というのがあります。 これは次長課長の河本準一が韓国をゆるっとしながら旅をするという韓国語学習番組です。 しかし、そのゆるっ
@jp_follow: センター試験での韓国語受験、最初から在日だけ30点は加算されている?! 隠れ在日枠。上席は彼らが占めてしまい日本人はそのおこぼれにあずかる。 ” 2012/11/07 12:32:18 doyasa@2013yuuji @jp_follow 日教組思想の教師
特に観光とは関係のないバス停でも、円形の表示板には日本語のほかに英語、中国語、韓国語などで停留所の名前が表示されており、いったいどこの国の停留所かわかわからないといったありさまだ。 日本語と英語表記だけでもかなりの方に
姜明淑です 通訳翻訳演習講座のニュースに、 の練習にうってつけの1文を発見しました!! . (不眠症や不安感のような禁断症状が、禁煙の決心をくじいてしまうためです。
最近は、韓国のアーティストにはまって、韓国語もペラペラになりつつあるらしい…。
カン・ビョンチョル記者 ソース:(韓国語) 中教科書韓国史歪曲深刻..東海、日本海で表記 関連スレ: 【日韓】「日本の歴史歪曲教科書に強い対応を。韓国政府はたった3回しか公式修正要求していない」=韓国議員
参議院経済産業委員会と北朝鮮による日本人拉致問題特別委で主に活動し、在日僑胞の地方参政権確保問題など同胞の権益保護にも積極的だ。 ソース:朝鮮日報(韓国語) 入力:2012.10.03 03:02 続きを読む
はい、ノムノム(とてもとても)すばらしい歌声でした 当然、お芝居は韓国語でございます。字幕付きですですが。 普段の学習の成果が明らかになる瞬間でございます。どれだけ理解できるのか、楽しみだったんですが・・・ 最新のナビサービスや、スマートフォンのカメラを使ってリアルタイムに英・中・韓国語を翻訳する技術などが注目を集めている。 カメラ機能で外国語表記のメニューなどを映すことですぐさま翻訳する「かざして翻訳」 ケータイで話す 特技は韓国語。強い韓国経済とおいしい韓国料理に興味津々で
朝鮮日報(韓国語) そりゃ、韓国の工作員から金をもらってる総理だもの。 民譚さん、次の選挙もよろしくね人事でしょ。これ。 名前を韓国語読みで宣伝てたのは唖然としてしまった・・・・
カテゴリ: その他