中国語と共に中国の文化や習慣、会話や文法などを学びましょう。
上海語旅行会話、日常会話中心のレッスンは旅行や趣味に最適です。

韓国に向けても韓国語で発信することも必要かもしれません。
北朝鮮では使われていない韓国語の語彙も流行のネタになっています。
・・・「韓国語会話アプリ」が大ヒットの予感

スピーチ大会 お疲れさまでした!ブログです

韓国語ネイティブの方の最終の原稿チェックにも 余念がありません。 練習通りにできた方も、実力の半分しか 出せなかった方も 昨日の経験から感じたことを 「学びの種」としていけば、必ず大きく成長に 結びつくと思います。
/韓タメ!POP ランキング参加中です!! ポチっとして頂くとRIE喜びます 。 ネイティブチェック済んでいます 韓タメ!POPをご覧のみなさんこんにちは。イ・ジュンギで す。
これは韓国語の「ウリ(我々)」 をもじって“ウリジナル”活動と揶揄されているが、今度は「剣道」までも起源主張しているという から驚きだ。 「これまではあえて反論しませんでしたが
韓国語って感じでもない、どっちかというと中国語っぽい感じ。) でもここは日本なんだぞ! でもこれで会話が日本語だったら、「あーもう日本はおしまいだ」って思うな、きっと。 そこは日本語じゃなくて良かったけど。
だって韓国語しゃべれないもーん。 ご本人はNYへの留学経験もあるので英語は堪能だけど、 私、英語もしゃべれないし(涙)。簡単な日本語ならわかるかなと。 まったくわからないソジンさんの韓国語を聞きつつ、どのあたりの言葉をどうしゃべったか
あっチャンの要望で韓国語の翻訳ソフトを入れてみた、85円のアプリだけど、日本語で話すと、”あれこれスミダ”とか翻訳してくれて結構いい、Docomoの無料はなして翻訳よりはいい感じだ、無料アプリと比べてもショウガ無いけどネ。
1年の世相を反映した『創作四字熟語』が発表されるそうです。 パッと見には誤字のようですがよく見てみると漢字の持つ意味をよく知った人でなければ作れないものだと思います。 韓国語の流行語でエッジイッタという表現を聞きますがこれもエッジのある
韓国語の勉強の時にも使いやすいです 今後は バックや小物など 文房具以外にも れちぇ@オーナーセレクトで 沢山お取り扱いしていく予定です。韓国茶葉やお菓子などパッケージも楽しめるものもと 考えております。
ソース:マネートゥデー(韓国語) 入力:2012.12.21 13:19 日本の反原発団体の、「日本は風力発電を推進すべきだ」との言葉に反応したんだろう。 あーもうこれで風力発電は世界中で駄目になっちゃうわーw 韓国が入っ
日本語版のBOYFRIEND Be my shineのカップリングで収録されたこの歌ですが、出来れば私は韓国語で歌って欲しいんです。 リリース以来ずっと日本語で歌ってるからちょい残念。 その次は Be my shine この歌を歌う前に

カテゴリ: その他
カテゴリ
ログイン
RSS