御礼の口コミです
ブランド名のDesigualはスペイン語で「同じでない」という意味を持ちます。 オリジナリティ溢れるグラフィックプリントの組み合わせが個性的で、ブランド名通りの他にはないアイテムが揃います。
スペイン語ひと口メモ〜 ティエントのレトラの一部 Por que vuelves tu' la cara, cuando pasas por mi vera? Los motivos que tu' tienes quisiera que me lo dijeras. 私のそばを通る時
韓国語, マレー語, ノルウェー語ニーノシュク, ポーランド, ポルトガル語, ルーマニア語, ロシア語, スロバキア語, スペイン語, スウェーデン語, タイ語, トルコ語, ウクライナ語, ベトナム語 販売業者 : iTunes K.K. c 2012 Apple Inc. 【Abro
私より10歳くらいお年上の紳士でして、 親日家でフランス語英語のみならず日本語もOK、 イタリア語とスペイン語もなんとか話せるというツワモノで、 (まあ、ヨーロッパ人は最低三ヶ国語使えるのが当たり前なんですけども ) 私達は英日仏語を混ぜ
英語、フランス語、イタリア語、ドイツ語、スペイン語、ポルトガル語など複数の国で展開していたが、ここに日本語版が加わった。ハリー・ポッターの世界をオンライン上で無料で楽しむことができる「ポッターモアエクスペリエンス」と
「スペイン語と英語を駆使したらなんとかなるだろうから、今度はペーさんにも会ってみたいな〜。」と。 「じゃぁ、何とかベルリン出張作って来てよ。二人で歓待するから。」 早く実現するといいのにな〜。
※スペイン語の表記:このマガジンは比較的上級者を対象としている ことから、基本的にアクセントおよびティルデを入れていません。 ただし動詞など重要な部分については入れることがあります。 スペイン語翻訳者になろう〜プロが教える実践翻訳術
「サルサソース」ってよく言いますけど 「サルサ」自体がスペイン語のソースという意味なので チゲ鍋と同じへんてこりんな言葉なんですね (ということを昨日知ったのでしたw) ちなみに スペイン語の「サルサ」は ラテン語の「塩味の」という
暑中お見舞い申し上げます! 毎日暑い・・・。 東京は亜熱帯になってしまったのではないかと思う日々。 暑い上にスペイン語学校の試験が迫っていて(実は明日です!)ブログも更新ままならず・・。 明日の試験が終わったらレヴューを2件ほどUPし
ここ1号館ではおもに外国語学部や第二外国語の授業が行われています。放課後は音楽系サークルの活動場所になります。 これは私が第二外国語として履修しているスペイン語の教科書です。語学が盛んな上智大学では、学んですぐその場で使える
カテゴリ: その他