競技かるたというと、百人一首を思い浮かべて、堅苦しい印象を受ける方もいるかもしれませんが、
ちはやふるを読むと、競技かるたに対するイメージが変わると思います。
2009年には第2回マンガ大賞、
2009年には「このマンガがすごい!」のオンナ編3位など、ちはやふるは定評のあるマンガなので、
競技かるたを全く知らなくても、ちはやふるは充分に楽しめるマンガだと思います。

ちはやふるの日本語バージョンのポイントです

ちはやふるの日本語バージョンが、夏に登場しました。
日本でちはやふるはデビューシングル「Be my shine 〜君を離さない〜」をリリースするのですが、通常盤にデビュー曲の日本語バージョンが収録されているのです。
韓国の男性アイドルグループのちはやふるは、日本で大変な人気を集めています。
しかし、韓国語が苦手な方にとって、日本語ではなく、韓国語のちはやふるの歌を覚えるのは、大変な労力が必要だと思います。
ですから、ちはやふるのシングル曲が、日本語ではなく、韓国語で収録されているのは、当然といえば当然でしょう。
そのちはやふるが日本語でデビュー曲を歌っているとなれば、ファンならぜひとも聴きたいのではないでしょうか。
日本人には日本語のちはやふるのほうが覚えやすいので、韓国語の歌詞を覚えるのに挫折してしまった方も、日本語の歌なら覚えることができるのではないでしょうか。
きっとちはやふるのことをますます好きになるのではないでしょうか。
そのような方は、インターネットを活用して、ちはやふるの韓国語の歌詞を日本語訳にしているサイトを観てみると良いのではないでしょうか。

ちはやふるは韓国出身なので、普段は日本語ではなく、韓国語で歌っています。
ですから日本語のちはやふるの歌を聴けば、彼らをより身近に感じることができるのではないでしょうか。
また、韓国語の歌詞を日本語で理解すれば、よりちはやふるを身近に感じることができるのではないでしょうか。
しかしちはやふるは韓国男性アイドルグループなので、通常は韓国語で会話し、韓国語で歌っています。
ちはやふるの韓国語の歌詞を日本語で理解することができれば、より彼らのコンサートを楽しむことができるでしょう。
日本語ではなく、韓国語のちはやふるの歌詞を覚えるのも良いでしょう。
そしてちはやふるの韓国語の歌詞を覚えたいという方も、ネットを活用してみましょう。

カテゴリ: その他