日常生活や留学生活、仕事などの一般社会との交流について、
常用語句や文型、熟語などの使える、生きた中国語会話表現を習得できます。

中国語と共に中国の文化や習慣、会話や文法などを学びましょう。
上海語旅行会話、日常会話中心のレッスンは旅行や趣味に最適です。

中国語の発音と文法を学び、まったくの初心者でも短期間で、
生活場面や中国旅行の時の、様々な場面の会話を練習して、
中国語の日常基本会話をマスターしましょう。

君のナイフ 第9巻ブログです

君のナイフの第9巻です!! いい男ですな。 心中してやるって言った矢先に狙われて… 中国語ですかね? 意識不明か… だよね。 やっほーい!久しぶりに目の保養だ! ストレートな愛情表現はいいですね。 後をつけられてますね。。。 続きを読む >>
最近は中国オタクの間に入っていく情報がどんどん増えていますが、日本語を学んで日本語の情報に直接アクセスするというケースも増えているようです。作品に関しても、昔は中国語化された作品名でのやりとりがほとんどでしたが、最近では
アメリカ、イギリスで刊行された本書の原著は日本語以外にもドイツ語、 フランス語、韓国語、タイ語、中国語に翻訳されている。 ほかの著書に、Linguistic Fieldwork (共著、Cambridge University Press, 2011)がある。
熟練アナウンサーがスタジオで録音した、お手本のような中国語ばかりではありません。 若者から中年まで幅広い世代の “老百姓” (一般大衆) ふうの人々が登場し、現実の場面とほとんど変わらない早いスピードで会話を進めます。
ちょっと前まで那覇は中国語だらけだったけど、今日は聞こえなかった。 大陸の歪んだ経済に頼るより、よほど健全になったと思う。 弁財天堂だって。 こっちはあまり人が来ない。 それにしてもアヒル(だと思う)がたくさんいて、 やけに人馴れしている。
大和総研グループのアジアンインサイトに関するページです。証券系シンクタンクとして蓄積してきた「知見」、受け継がれた「洞察力」をいかんなく発揮し、さらには大和総研グループのITを支えてきた先端を行くSI機能と連携し、時代を先取りした
小さなアパートメントの一室で日本語と英語を中心に、スペイン語や中国語やインドネシア語や韓国語が飛び交う、これぞIt's a small world! そこに飛び入りで実に9年ぶりに会う友人が東京から来てくれて、最高のひとときを過ごしました。
大和総研グループのアジアンインサイトに関するページです。証券系シンクタンクとして蓄積してきた「知見」、受け継がれた「洞察力」をいかんなく発揮し、さらには大和総研グループのITを支えてきた先端を行くSI機能と連携し、時代を先取りした
先月既にメンバーと合流し日々中国語の勉強にも励んでいるとのこと。しかし、外国人興行ビザの申請許可が今回のお披露目公演までに間に合わ 次回の出演時までにちゃんと中国語を勉強して、中国のファンの方たちにもっとSNH48を応援
最近は中国オタクの間に入っていく情報がどんどん増えていますが、日本語を学んで日本語の情報に直接アクセスするというケースも増えているようです。 作品に関しても、昔は中国語化された作品名でのやりとりがほとんどでしたが、最近では
英語が基本ですが、アジアで人口の多い中国語・インドネシア語の表記が必要とされるかもしれません。日本の人口と比べれ ば、外国人観光客の数は微々たるものですが、人口減少が加速すれば
いつもご参加いただいている皆さま、ありがとうございます この度、一緒に中国語喫茶やC Flatのことを広めたり、盛り上げてくださるボランティアスタッフを募集することになりました。 C Flatは中国語喫茶以外にも色々な言語やクラスがあります
中国語、韓国語を新規公開させていただきました! 英語は、累計で27本になりました! そして ポルトガル語の<受験レポート>(計2本)←<追加公開> (7)中国語の<受験レポート>(計2本)←<新規公開> (8)韓国語
【速成ビジネス中国語会話】は、最も実用的な内容を通じて、あなたが似通った状況に遭遇した時、たやすく理解出来るようにし、直接口から、適切な標準語が飛び出すようにします。ビジネス会話の内容は様々な場合に沿った例文が挙げてあり、一から多くの場面
ファッションに落とし込んでいる気がします。 まだまだ見足りない方はリンク先で思う存分ご覧くださいませ。 【Via】 trendhunter 【海外ネタの最新記事】 マルジェラのエイズTに中国語バージョンが.. Slayerがクリスマス仕様のかわいいセ.. Maison
私的にはできるだけ中国とは距離をおく、脱中国方針でいくべきだとは思いますが、中国語が「できる」か「できない」かだけで見るなら、当然「できた」ほうが良いと思いますよ。 韓国語は学ぶ必要ゼロですけどね(笑 あ、でも、韓国人が韓国語で
さらに彼らは中国語も使えます。 マッキンゼーが仕事をする上で、 社員の国籍には意味はありません。 日本人のリーダーシップと英語力を高めなければ、 外資系の日本支社の社員は
中国語検定とスピーチコンテストの時期が近かったということもあり、あまり練習は出来ませんでしたが、留学生に文章を読んでもらい、それを録音して聴きながら自分で練習をしていました。なので、先生や留学生たちと練習をする時間が
中国語でパミール高原のことを 「葱嶺」 と呼ぶのは、ネギ由来と思われます。 中国ではネギのことを 葱(ツォン) と発音します。 すでに紀元前から栽培が行われ、『山海経』や『礼記』などに「葱」の文字が 見られます。
外国語,韓国語,中国語,フランス語,スペイン語,ドイツ語を勉強する為の情報商材を紹介しています。 たまたま上海に出張で出かけることがあり、その時に中国語をうまく話すことができなくて、 中国の人に通じていないんじゃないかと不安でいっぱいでした。

カテゴリ: その他