急所のポイントです
清明節で3連休の中日。日曜から普通に出勤なので日曜にやろうと思っていた事を全部この日にしました。 朝は中国語のレッスンと太極拳のレッスン。そして床屋へ。 太極拳では最初4人いた仲間も帰国や出産などで今は僕一人。
中国語はなんてんだ?ちょっと待ってください調べますから。 寸歩難行 ツゥン・ブゥ・ナン・シン か、 成るほどね、一寸も動けないか・・・。 今日の話題はこの「清明節」で
中国共産党幹部が、上海周辺より脱出しているとの噂が、 マレーシア中国語新聞に出ているようです。 新型鳥インフルエンザは、人から人への感染力が従来の型より強いとの観測です。 ◆年
「これはオモロイ!」と笑った私でしたが、 「たぃめしてっす!」 のように読めとの中津留氏からの演出。 この後、 全編 カタコトの日本語とネイティブとして話す中国語に苦しむ事になろうとは、まだ知らない私でした。。。
私の本名「馬場」は中国語で「まーちゃん」と読むのです。30年前、私は中国で「 まーちゃん先生 」と呼ばれていました。 PR プロフィール ブログを更新しました。『潜在意識と会話を初… 7分前 なうを見る
昨日在名古屋で私に中国語を教えてくれている中国人から中国は大きく言って3か所の世界がある。まず先進国レベルの東沿岸地方 写真に移っている中国や中国語を学習している外国の留学生たちも同じ条件で頑張っている。
中国語では猪はイノシシではなく、豚のことですからお間違いなく…。 ともかく、これが美味しいんです。なんと言うか、一度食べると癖になる味なんですよね〜 考えただけで
片方からは韓国語が聞こえ、片方からは中国語(多分、北京語だろうと思う)を聞いていると実に不思議な感じがして面白いのだ。おかげでなかなか寝付かれずにいる。別に困ってはいないんですがね。むしろ面白がっているので。
入口だけ見たら 凄い高級店のようですが ただのローカル店なので 便宜(中国語の安いの意味) 最近は娘たちも ダックでもよく食べるようになり きのうは 丸々一匹オーダーしました 皮の部分 鴨餅(ダックを巻く皮)にのせて 巻き巻きして 一匹たのむ
活躍している一青妙さんが昨年日本で出した「私の箱子(シャンズ)」の中国語版が先月台湾で出版されたことを受け、5日〜6日、台北市内の有名大型書店でトーク 「私の箱子(シャンズ)」(中国語版タイトル:我的箱子)は、家族が長年過ごした家を取り壊す
カテゴリ: その他