なんとなくですが、城田優って英語がペラペラなイメージがありませんか。
城田優は、ドラマか映画で外国人シスター役をしていた記憶があるのですが。
それにハーフだし、城田優は英語ができるんだろうって思ってたんですが、
スペイン人とのハーフだったんですね。

城田優は、今は国籍もスペイン国籍だそうで、
父親とは日本語、母親との会話はスペイン語なんだそうです。
城田優のようなハーフの人って、
当たり前のように2か国語が出来る人が多くて羨ましいですね。

城田優ってやっぱりハーフのポイントとは


城田優は母親がスペイン人のハーフで、生まれは日本だそうですが、現在はスペイン国籍になっているんだそうです。
私の友人に両親は日本人ですが海外で生まれ、二重国籍の人がいましたが、海外に行くたびに再入国ビザのようなものが必要で面倒だと言っていました。城田優って最初にドラマで見た時にすごく彫りの深い外国人みたいな人だなあって思ったらハーフだったんですね。
ちなみに父親は日本人で城田優は5人兄弟の4番目なんですね。
最近ではタレントさんの中にも城田優のようにハーフの人も多く、みんな格好良いなあってついため息をつきそうになります。
そういえば、オーストラリア人と結婚した友達がいますが、生まれた子供もすごく可愛くてお人形さんのようです。
私も城田優のようにハーフに生まれたかったなあなんて、ついついいまさら無理なことを考えてしまいます。
今からハーフにはなれないので、外国人と結婚して城田優のようにハーフの子供を持つことを考えるのがいいかもしれませんね。
ひどいことをいう人もいるもんだと思いますが、最近の城田優は普通のドラマだけでなく、時代劇まで出演していますよね。
他にも外国人の役を演じたりしていて城田優ってハーフだからこそなんでもこなせる俳優さんなんだなあって思います。
そういえば、学生時代にハーフの男の先生がいましたが、あまり男前の先生ではなくて、ハーフでも普通の人がいるんだって思ったことがありました。
時代劇で真田幸村や織田信長を城田優が演じていたのを見ましたが、全然違和感がなく見れました。

城田優は、オーディションでハーフの役なんてそんなにないからどれだけ頑張っても無理なんてことを言われたことがあったんだそうです。
海外のアーティストとのコラボレーションもハーフの城田優ならではですよね。

カテゴリ: その他
カテゴリ
ログイン
RSS